達(dá)赫德語老師直接接聽

400-029-09** 400-029-0997 轉(zhuǎn) 43890
查看完整號碼
掃碼撥號
微信掃碼撥號

logo | 新一波流感,德國1/8已被感染!

作者:肖深刻的九叔 來源:肖深刻的九叔 2025/2/8 14:07:29

logo是德國電視二臺少兒頻道專為青少年(外語學(xué)習(xí)者可不能...

logo是德國電視二臺少兒頻道專為青少年(外語學(xué)習(xí)者可不能小瞧母語青少年哦)制作的新聞節(jié)目。每天10分鐘,其中有一分鐘左右的(動畫)科普。從1988年播出至今,是各年齡層次德語學(xué)習(xí)者*喜愛的節(jié)目。學(xué)德語*好的輔助材料是:看得進(jìn)去;看得懂;能學(xué)到東西;每天更新與時俱進(jìn);能讓人堅持;進(jìn)會員群,付費支持這個用愛發(fā)電的項目,收看偶爾無法通過審核的logo節(jié)目,并和譯者直接交流(←點擊)。節(jié)選:會員群除了發(fā)每天的mp4(兩個),mp3,txt,pdf,每天還?有一個聽寫文檔,能自己點按鈕校對答案(←點擊),都是精心
設(shè)計的,這樣能大大提升學(xué)習(xí)效果。進(jìn)會員群,付費支持這個用愛發(fā)電的項目,收看偶爾無法通過審核的logo節(jié)目,并和譯者直接交流(←點擊)。學(xué)如逆水行舟,要保持德語水平?一天看一分鐘德語視頻可以達(dá)到這個效果。*關(guān)鍵的是堅持。找準(zhǔn)基本可以聽懂的看得下去的材料,長期堅持。全網(wǎng)沒有比zdf logo即青少年德語新聞更合適的材料。保持的同時想稍有進(jìn)步?那需要從視頻中刻意學(xué)習(xí)生疏的詞匯或表達(dá)。幾個就行,不要完美主義。與其一口吃胖但是三分鐘熱度,不如細(xì)水長流,每天進(jìn)步一點點。把用德語獲取信息,變成生活的一部分!需要大進(jìn)步?那需要體系化推進(jìn),在指導(dǎo)下高效完成理解和記憶,然后進(jìn)行系統(tǒng)的刻意訓(xùn)練,也就是上課。不想上課?那要么繼續(xù)低效糾結(jié),要么水平已經(jīng)達(dá)到了B2以上。達(dá)到B2以上了,那進(jìn)步肯定變慢了,可以看本【連載】的電視劇或【德國新聞聯(lián)播】,變德語變成鮮活的經(jīng)驗。無字幕完整版(先挑戰(zhàn)聽力):節(jié)選自5分13秒開始帶字幕完整版:完整版音頻需要調(diào)速可以進(jìn)會員群獲得資源字幕原文:Hallo bei "logo!".歡迎收看logo Heute gab's Zeugnisse und bei den Noten ist 今天發(fā)了*單 echt noch Luft nach oben!*還有待提升!Nein, es geht nicht um eure Halbjahreszeugnisse.不 不是你們的期中*單Es gab Noten für Deutschland - wofür, erfahrt ihr nachher.而是德國的* 具體內(nèi)容稍后告訴大家Erstmal geht's um den Wahlkampf in Deutschland,首先我們來談?wù)劦聡倪x舉denn am 23. Februar steht die Bundestagswahl an.因為2月23日將舉行聯(lián)邦議會選舉Die Menschen in Deutschland w?hlen dort die Politikerinnen und 屆時 德國人民將投票選出Politiker, die sie in den n?chsten Jahren在未來幾年代表他們的議員im Parlament, dem Bundestag vertreten sollen.進(jìn)入議會 即聯(lián)邦議院 Im Wahlkampf geben die Politiker ja viele Interviews.在選舉期間 政治人物們會接受很多采訪Die besten Fragen haben natürlich 而*精彩的問題當(dāng)然是由我們的unsere Kinderreporterinnen und Kinderreporter:小記者們提出來的:Die haben in den letzten Wochen die Spitzenpolitiker在過去幾周里 他們采訪了der verschiedenen Parteien getroffen.各政黨的一些主要政治人物 Heute zeigen wir euch das Interview mit Robert Habeck,今天 我們將播出與羅伯特·哈貝克的采訪er ist der Spitzenkandidat der Partei Bündnis 90/Die Grünen.他是綠黨的首席候選人 Und Kinderreporterin Ida, die hat ihn befragt.小記者伊達(dá)采訪了他 Hi, ich treffe jetzt Robert Habeck und bin gespannt,嗨 我現(xiàn)在要去見羅伯特·哈貝克 我迫不及待想知道ob ihm schon mal was Peinliches passiert ist.他是否遇到過什么尷尬的事情Hallo, ich bin Robert. Ich bin Ida.哈羅 我是羅伯特 我是伊達(dá)Wie aufgeregt sind Sie vor der Bundestagswahl?您在議會選舉前感覺有多緊張?Nein, aufgeregt ist das falsche Wort.不 緊張這個詞并不貼切 Ich bin ja schon ein bisschen ?lter und schon ein bisschen l?nger dabei,我已經(jīng)有些年紀(jì)了 也參與政治有一段時間了 aber vielleicht angespannt.也許是有些激動Sie haben jetzt 20 Sekunden Zeit:現(xiàn)在 您有20秒的時間來回答:was steht in Ihrem Wahlprogramm für Kinder?您的競選綱領(lǐng)中有哪些關(guān)于兒童的內(nèi)容?Erkl?ren Sie es mir so verst?ndlich wie m?glich,請盡量用我能理解的方式解釋給我聽 und falls ich's nicht verstehe, drück' ich auf diesen Buzzer hier. Und, los.如果我聽不懂 就按下這個蜂鳴器 開始Vor allem setzen wir uns für Klimaschutz ein,我們主要致力于氣候保護(hù)das ist nicht nur für Kinder gut,這不僅對孩子們有好處aber ihr lebt ja noch ein bisschen l?nger因為你們很可能也很有希望als ich wahrscheinlich und hoffentlich.比我們這一代活得更久Und deswegen speziell vielleicht所以我們特別für die jüngere Generation.為年輕一代著想Dann wollen wir ganz viel Geld für Bildung und für die Schulen我們計劃投入大量資金用于教育、學(xué)校und für die Kitas ausgeben,和幼兒園da gehen ja Kinder in die Schule因為孩子們都去上學(xué)und dann wollen wir die ganzen Sporteinrichtungen,我們還打算改善各類體育設(shè)施also Turnhallen, Schwimmb?der, Freib?der und Spielpl?tze比如體育館、游泳池、公共泳池和游樂場 ganz schick machen, sodass man sich da wohl fühlt.讓這些地方變得更好 讓大家在那里感到舒適Was nervt Sie an Ihrem Job am meisten?您工作中*讓您煩惱的是什么?Dass man immer ?ffentlich ist.就是總是在公眾視線下Also, selbst wenn ich nicht mit dir rede oder im Bundestag rede,即使我沒在接受你的采訪或者在聯(lián)邦議院發(fā)言 sondern irgendwie joggen gehe oder einkaufen gehe oder Eis essen gehe,而是去跑步、購物或吃冰淇淋時dann erkenne ich manchmal Leute und dann kommen sie auch zu mir也會被一些人認(rèn)出來 然后大家會來和我und reden mit mir über ihre Probleme.聊他們的問題Das ist auch verst?ndlich und gut,這是可以理解的 也很好aber manchmal will man auch einfach nur Eis essen mit seiner Familie.但有時候我也只是想和家人一起放松地吃個冰淇淋Was machen Sie im Bundestag, wenn Ihnen dort mal langweilig ist?如果在議會里感到無聊時 您會做什么?Gucke ich aufs Handy, glaube ich.我覺得我會看手機Das ist nicht verboten im Bundestag, aber es ist auch nicht gut,在議會看手機并不違反規(guī)定 但其實也不太好es ist ein bisschen eine Unsitte,這有點不太禮貌wenn es einem langweilig ist und dann denkt man:當(dāng)一個人感到無聊時 就會想:mal gucken, was so in der Welt sonst noch so passiert.看看外面的世界發(fā)生了什么Aber eigentlich geh?rt sich das nicht.但其實這樣做不太合適Sie sind ja gro?er Handball-Fan und ich hab geh?rt,您是個狂熱的手球球迷 我聽說 dass Sie am Spielfeldrand manchmal etwas lauter werden.您在場邊有時會很大聲Was schreien Sie denn da so?您都在喊些什么?Das darf ich auf keinen Fall hier wiederholen im Fernsehen.這些話我可不能在電視上復(fù)述Jetzt haben wir noch eine Emoji-Challenge!現(xiàn)在我們還有一個表情符號挑戰(zhàn)!Welche drei Emojis benutzen Sie beim Schreiben am h?ufigsten?您發(fā)消息時*常使用哪三個表情符號?Cool.酷Mit welchen drei Emojis würden Sie sich selbst beschreiben?您會用哪三個表情符號來描述自己?- Ah, mit welchen dreien. - Ja. - Ah, okay, Entschuldigung.- 啊 三個表情符號 -是的 - 好嘞 不好意思Und warum?為什么?Ich hoffe, dass ich bei allen ernsten Sachen我希望在討論嚴(yán)肅問題時manchmal auch eine Leichtigkeit in die Diskussion reinbringen kann,我有時也能給討論帶來輕松的氣氛und ja den hab ich genommen,我拿了這個表情符號 weil ich auch gerne noch kurze Hosen und Sandalen trage因為我也喜歡穿短褲和涼鞋 und den nehm ich für den Wahlkampf.我會把這個表情符號用在競選中Weil ich im Moment denke: Leute, es geht voran.因為我現(xiàn)在覺得:大家 繼續(xù)前進(jìn)!Mit welchen drei Emojis würden Sie Ihre Partei beschreiben?您會用哪三個表情符號來描述您的政黨?Und wieso genau die?為什么是這三個?Regenbogen, das ist ein Symbol für Verbindung und für Hoffnung,彩虹 象征著聯(lián)系和希望dafür steht dann meine Partei.這就是我的政黨的立場 Das Feuersymbol, weil wir manchmal Antworten geben,火焰符號 因為我們有時會給出一些über die Leute diskutieren und dann hast du eine hei?e Debatte.讓大家討論熱烈的答案 隨后就會引發(fā)激烈的辯論Manchmal ist nicht alles so ernst zu nehmen. - Ja.有時候 并不是所有事情都需要那么嚴(yán)肅對待 - 是的Okay. Wir haben hier jetzt noch ein kleines Freundebuch.我們這里還有一本小小的朋友冊子Dort tragen sich alle Politiker, die wir treffen, ein.我們采訪的所有政治家都會在上面簽名 Ist das hier Olaf Scholz? - Ja.這是奧拉夫·朔爾茨的簽名嗎?-是的Okay, krass!好的 厲害!Also Name: Robert,名字:羅伯特Spitzname: in der Schule hie? ich früher Robi.綽號:以前上學(xué)的時候我叫羅比 Was wolltest du als Kind werden?你小時候想成為什么樣的人?Ganz am Anfang als Kind wollte ich Baggerfahrer werden.一開始我想當(dāng)挖掘機司機 Wenn du Superkr?fte h?ttest, welche w?ren das?如果你有超能力 那會是什么能力?Ja, Zeit reisen k?nnen, das finde ich super.穿越時空  那真是太棒了Was ist das Verrückteste, das du je gegessen hast?吃過*奇特的食物是什么?Es gab einen Weihnachtsbraten, der in Cola gekocht wurde.有一道用可樂煮的圣誕烤肉 Wie schreibe ich das denn auf? Cola-Weihnachtsgans!我該怎么寫呢?可樂圣誕鵝!Was war das peinlichste Erlebnis, das Sie je hatten?您經(jīng)歷過的*尷尬的事情是什么?Ich musste in der Schule singen, also laut vor der Klasse singen我在學(xué)校里被要求大聲唱歌給全班聽und das war mir sehr peinlich, weil ich dachte,這讓我非常尷尬 因為我覺得 ich kann das nicht gut und wenn du glaubst,我唱得不好 而且如果你自己du kannst es nicht gut, dann war es auch nicht gut.都覺得不好 那唱出來的結(jié)果也確實不好Danke, liebe Ida.謝謝你 親愛的伊達(dá)Leute, ihr k?nnt froh sein, dass ich heute hier bin.大家應(yīng)該慶幸我今天能在這里主持Denn in der "logo!"-Redaktion und auch bei meinen Freunden因為logo編輯部還有我的朋友 sind richtig viele krank.很多都生病了Ja, gerade ist Erk?ltungszeit.是的 現(xiàn)在正是感冒的高發(fā)季節(jié)Wie w?r's trotzdem mit einem Taschentuch?不過 要不要來張紙巾呢?Das k?nnen sicher einige von euch gebrauchen,你們中的一些人肯定需要來一張denn es hat auch viele Kinder erwischt.因為有孩子也感冒了Rund 10 Millionen Menschen in Deutschland haben gerade目前 德國約有1000萬人mit Erk?ltung oder Grippe zu tun.患有感冒或流感Bei Kindern gab es einen sehr schnellen und starken Anstieg兒童患病人數(shù)der Krankheitsf?lle.迅速急劇上升Viele liegen im Bett.很多人都躺在床上Aus unserer Klasse sind auch ganz viele krank.我們班里也有很多人生病Vor allem in der Schule sind echt eigentlich viele krank,尤其是在學(xué)校 真的有很多人生病  also jeden Tag immer andere Schüler.幾乎每天都會有不同的同學(xué)生病Unsere Lehrer waren jetzt eigentlich nicht krank.我們的老師現(xiàn)在倒是沒有生病Ja, meine Schwester hat auch 'ne Grippe.我妹妹也得了流感 Also ja, also es breitet sich sehr aus.傳播得很快Ich selber hatte vor zwei Wochen starkes Fieber兩周前我自己也發(fā)高燒 also war selber krank.我自己也生病了Eine dolle Erk?ltung oder Grippe kann ein bis zwei Wochen dauern.嚴(yán)重感冒或流感可能會持續(xù)一到兩周Da sollte man sich am besten ausruhen*好休息一下und das kann ziemlich langweilig sein - oder etwa nicht?這可能會非常無聊 - 不是嗎?Es nervt mich,這讓我覺得很煩weil man irgendwie nichts Tolles machen kann.因為做不了什么有意思的事Ich finds auch mal gut, zuhause zu bleiben und ausschlafen zu k?nnen我覺得挺不錯的 待在家里睡個懶覺Nein, eigentlich nicht.不 其實不是Entweder ist es nicht so schlimm, dann gehe ich zur Schule要么沒那么嚴(yán)重 我就去上學(xué) und wenn es schlimm ist,如果嚴(yán)重的話dann bleib ich zuhause und h?nge vorm Fernseher oder so.那我就待在家里 看電視H?tten wir also gekl?rt,所以 我們已經(jīng)弄清楚了 wie ihr euch zu Hause bei Laune halten k?nnt.你們?nèi)绾卧诩依镆部梢员3钟淇斓男那閃as wir aber noch kl?ren müssen ist,但我們還需要弄明白的是 was haben eigentlich die Leute, die gerade krank sind?生病的人現(xiàn)在到底怎么樣?Viele haben ja Husten, Fieber und oft l?uft auch die Nase.很多人咳嗽、發(fā)燒 還總是流鼻涕Ist das jetzt eine Grippe oder eine Erk?ltung?這是流感還是感冒?Das kommt drauf an - wir erkl?ren euch den Unterschied.這要看情況 - 我們來給解釋一下其中的區(qū)別Eben war noch alles gut und pl?tzlich hast du das Gefühl,剛才還一切正常 突然間就感覺jemand h?tte dir einfach den Stecker gezogen?好像有人給你拔了插頭?Innerhalb weniger Stunden kommt alles zusammen:在短短幾小時內(nèi) 所有癥狀都來了:der Kopf schmerzt, ebenso Arme und Beine.頭痛 手臂和腿也疼Dazu vielleicht noch Halsschmerzen und hohes Fieber?也許還會喉嚨痛和發(fā)高燒? Auf jeden Fall geht es dir wirklich schlecht,真的感覺很難受du hast gar keine Energie mehr und du willst nur noch ins Bett?渾身沒有力氣 只想躺在床上?Dann hast du sehr wahrscheinlich eine Grippe.那你很可能得了流感 Die Krankheit ist wirklich unangenehm,得了這種病確實不舒服aber geht in ein paar Tagen von selbst wieder weg.但幾天后就會自行痊愈Allerdings kann es sein,不過 可能會dass du dich noch lange müde und schlapp fühlst.長時間感到疲憊和虛弱Kommt dagegen alles schleppend:相反 一切進(jìn)展緩慢: Am Abend bekommst du Halsschmerzen,晚上喉嚨痛am n?chsten Morgen kommt Schnupfen dazu,第二天早上打噴嚏 dann vielleicht leichte Kopfschmerzen und Husten?然后可能會有輕微的頭痛和咳嗽?Dann ist es wahrscheinlich eine Erk?ltung.那很可能就是感冒了Erwachsene sagen auch oft "grippaler Infekt" dazu.成年人通常稱之為 “類流感感染”Die Erk?ltung wird übrigens nicht durch die K?lte ausgel?st.順便提一下 感冒并不是由著涼引起的Wenn man erk?ltet ist, kommt es einfach sehr oft vor,當(dāng)人們感冒時 這種情況非常常見:dass man fr?stelt, auch bei ganz normalen Temperaturen.即使在正常溫度下也會冷得渾身發(fā)抖Wie auch die Grippe wird die Erk?ltung durch Viren ausgel?st.和流感一樣 感冒也是由病毒引起的Und bei beiden Krankheiten gilt:這兩種疾病都適用以下原則:Wer krank ist, sollte sich schonen, am besten im Bett bleiben,生病的人要休息 *好待在床上  viel schlafen und viel trinken und nicht in die Schule gehen.多睡覺 多喝水 不要去學(xué)校 Denn sowohl Grippe als auch Erk?ltung sind ansteckend.這是因為流感和感冒都會傳染Also dann, gute Besserung!那么 早日康復(fù)!Genau, werdet schnell wieder gesund.沒錯 快點好起來Und klar, jeder ist mal krank.當(dāng)然 每個人都有生病的時候Trotzdem gibt's ein paar Dinge,不過還是可以做一些事情die man tun kann, um vielleicht nicht ganz so oft flachzuliegen.來避免經(jīng)常生病Auf logo.de findet ihr sechs Tipps dazu und ich bin mir sicher,在logo.de網(wǎng)站上可以找到六個小貼士 我相信manche davon, die macht ihr sowieso schon.其中一些建議你們已經(jīng)在執(zhí)行了Und so wie wir alle etwas für unsere Gesundheit tun k?nnen,正如我們每個人都可以為自己的健康做些事情gibt es auch einige Dinge, die man für den Klimaschutz tun kann.我們也可以為保護(hù)氣候做些貢獻(xiàn)Dafür gab's jetzt Zeugnisse für Deutschland.對此 德國最近拿到了一個*單Eine Gruppe von Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftlern,一群科學(xué)家 der sogenannte Expertenrat - schaut n?mlich darauf,所謂的專家委員會 負(fù)責(zé)評估wie gut und wie schnell Deutschland beim Thema Klimaschutz ist.德國在氣候保護(hù)方面做得如何 以及進(jìn)展的速度Alle zwei Jahre gibt's da ein neues Zeugnis und die Noten每兩年會發(fā)布一次新的*單 而德國的得分嘛für Deutschland sind na ja, nicht so doll.嗯 不太好Mh – womit fang ich jetzt an?嗯 – 我現(xiàn)在該從哪里開始? Erst mal mit 'ner schlechten Nachricht.先從一個壞消息開始吧Aber bleibt dran – es kommt noch 'ne gute!但請繼續(xù)關(guān)注--接下來還有! Erstens.首先Für die Bereiche Geb?ude und Verkehr gabs heute vom Expertenrat在建筑和交通領(lǐng)域 專家委員會die Note 5.給出了5分In Geb?uden wird noch sehr viel mit ?l und Gas geheizt.很多建筑依然大量使用石油和天然氣來供暖Und dabei wird viel klimasch?dliches C02 ausgesto?en.這樣會排放大量對氣候有害的二氧化碳Das muss laut Experten weniger werden.專家認(rèn)為這必須減少Wie beim Verkehr:至于交通方面:Hier stockt der Umstieg auf Elektroautos.電動汽車的轉(zhuǎn)型正處于停滯狀態(tài)Zweitens:其次:W?lder, Moore und Feuchtgebiete sind megawichtig,森林、沼澤和濕地對于吸收空氣中的um CO2 aus der Luft zu holen.二氧化碳至關(guān)重要Aber: Lange Trockenheit schadet Mooren, Feuchtgebieten und W?ldern.但是:長期的干旱對這些地區(qū)造成了傷害Und solche Sch?dlinge geben den trockenen B?umen den Rest.干燥的樹木也容易受到害蟲的侵害Und so gibt's hier laut Expertenrat nur ne 3-4.因此 專家委員會在這方面給出的分?jǐn)?shù)是3到4分Drittens.第三Puh – jetzt kommt endlich die gute Nachricht.呼 現(xiàn)在終于迎來了Bei der Stromerzeugung mit erneuerbaren Energien在可再生能源發(fā)電方面 geht's voran.德國有所進(jìn)展Vom Expertenrat kriegen sie 'ne 2 dafür.專家委員會給了2分的*Au?erdem ist der Aussto? von klimasch?dlichem CO2此外 德國工業(yè)的durch die Industrie in Deutschland gesunken.二氧化碳排放量有所減少Insgesamt bleibt der Klimaschutz in Deutschland總體而言 氣候保護(hù)依然是eine Riesenherausforderung, so der Bericht.德國面臨的巨大挑戰(zhàn) 這是報告得出的結(jié)論Und vor einer Herausforderung stehen gerade auch die Menschen目前 日本北部北海道地區(qū)的人們in der Region Hokkaido im Norden von Japan.也正面臨著一項挑戰(zhàn)Sie haben n?mlich mit jeder Menge Schnee zu k?mpfen.他們正在與大量的雪作斗爭 So viel hat es dort seit mehr als 50 Jahren nicht geschneit.已經(jīng)有50多年沒有下這么多雪了Innerhalb von wenigen Stunden在短短幾小時內(nèi)fiel an manchen Orten mehr als ein Meter Schnee –某些地方的積雪就超過了一米und der hat auch ganz sch?n für Chaos gesorgt.這也造成了相當(dāng)大的混亂 Es wurden Stra?en gesperrt und Schulen blieben geschlossen.道路被封閉 學(xué)校也停課了Und ein Ende ist auch nicht wirklich in Sicht,而且似乎還沒有結(jié)束的跡象bis Sonntag soll es kr?ftig weiter schneien.預(yù)計到周日 降雪還將持續(xù)Wie es mit Schnee in Deutschland aussieht,德國的降雪情況如何das erfahrt ihr jetzt im "logo!"-Wetter.現(xiàn)在可以在logo天氣預(yù)報了解Der Witz dazu, der kommt von Anni,今天的天氣笑話來自安妮 logo到此結(jié)束Und damit war's das von "logo!".以上是logo今天的內(nèi)容Ich bin morgen wieder hier und freu mich auf euch!我明天會再來 期待見到你們! Ungemütlich bleibt es morgen:明天的天氣依然不太好:Meistens trüb, vereinzelt sogar Sprühregen oder Schneeregen.大部分時間陰天 偶爾甚至?xí)行∮昊蛴陫A雪Dabei kann es auch mal glatt werden.這可能會讓道路變得很滑H?chsttemperaturen von 0 bis 8 Grad.*高氣溫0到8度Wie nennt man jemanden,怎么稱呼一個der Schnupfen und schlechte Laune hat?感冒打噴嚏、心情不好的人?Hm, einen Niesepeter!嗯 打噴嚏的彼得!
添加微信咨詢
達(dá)赫德語咨詢 @上海達(dá)赫德語培訓(xùn)

專注于德語教學(xué)

微信號:135******49

立即咨詢

“上海達(dá)赫德語培訓(xùn)”是長春市達(dá)赫德語教育培訓(xùn)學(xué)校在教育寶平臺開設(shè)的店鋪,若該店鋪內(nèi)信息涉嫌虛假或違法,請點擊這里向教育寶反饋,我們將及時進(jìn)行處理。

機構(gòu)評分

環(huán)境:4.0師資:4.0服務(wù):4.0效果:4.0

公示信息

店鋪名稱:上海達(dá)赫德語培訓(xùn)

單位名稱:長春市達(dá)赫德語教育培訓(xùn)學(xué)校

賬號名稱:shdhdy(135******49)

所屬城市:上海

入駐時長:11年

在線客服:在線聊

微信咨詢

返回頂部